Busca

TÊTE-À-TÊTE

Conservando Valor

Tag

crítica literária

A DIVINA PARÓDIA DE DOM QUIXOTE

É O DESTINO PECULIAR que cabe às coisas com centenas de anos de idade que nós tenhamos de tratá-las com a mais prodigiosa austeridade mesmo quando são, em si mesmas, perfeitamente hilárias e simples. Veneráveis doutores da Igreja passam as... Continue lendo →

O ROMANCE AUTÊNTICO OU: CONRAD E GRACILIANO

Otto Maria Carpeaux | conselhos para romancistas Lendo um romance autêntico, o leitor sente ao mesmo tempo duas impressões: “como isto é verdadeiro!” e “como isso é novo!” Se alguém objetasse que a própria vida é realmente sempre superior a qualquer literatura, responder-se-ia: a... Continue lendo →

AS 20 MELHORES OBRAS ENTRE 1900 E 1950

Ao ler esse pequeno texto de Otto Maria Carpeaux, você perceberá a sua tremenda erudição literária bem como o nível das materias publicadas em nossos jornais nos idos de 1950. O quanto a nossa cultura, de uma forma geral, decaiu... Continue lendo →

A CONCLUSÃO É EVIDENTE – CORREIO DA MANHÃ, 1959

“Traduzem-se muitos livros no Brasil, mas nem sempre se traduzem os livros de que precisamos”. “Querendo ou não, existe uma coisa chamada política literária, aquilo que se poderia chamar de economia das publicações. É uma economia monopolística: quatro ou cinco grandes... Continue lendo →

A Influência da Língua na Obra de Kafka

Descubra como a língua alemã e as barreiras linguísticas influenciaram a escrita de Franz Kafka, transformando o ato de narrar em um exercício de poder e mistério. Em anúncios de livros novos, Franz Kafka aparece, às vezes, como “escritor tcheco”... Continue lendo →

MANUEL BANDEIRA, SOBRE OTTO MARIA CARPEAUX | JORNAL DE BRASIL, 1960

Há muitos anos, quando o fato não tinha ainda importância nem para ele nem para nós, contou-me Otto Maria Carpeaux ter nascido em 1900. Desculpe o meu querido amigo esta indiscrição: era-me impossível deixar passar a data de hoje, que... Continue lendo →

DANTE, BIÓGRAFO PERMANENTE DA EXISTÊNCIA HUMANA

Otto Maria Carpeaux | Jornal do Brasil, 1976 A divina comédia, por Dante Alighieri. Integralmente traduzido, anotado e comentado por Cristiano Martins. Editora USP – Editora Itatiaia, 1976, São Paulo – Belo Horizonte. A tradução completa da Divina comédia por Cristiano Martins, o inesquecido... Continue lendo →

Crie um site ou blog no WordPress.com

Acima ↑